Декабрь 27, 2008

Прикольные терминаторы

Терминатор: Хроники Сары Коннор.

6855821

Долго ходил вокруг да около, не решался посмотреть. Зачем-то пугался разочарования. Но прознал, что в сериале (опять же – это, все-таки, не сериал, а многосерийный фильм) снимается Саммер Глоу. Где-то в подсознании сообразив, кого она там играет, я понял, что пугаться нечего, фильм должен быть просто МегаФильмом. Саммер Глоу (для тех, кто не знает) – это очаровательная девушка (на постере – рядом с пареньком), в которую можно влюбиться уже после просмотра "FireFly". В настоящее время ведутся поиски остальных фильмов с ее участием. Потому как играет чудо как хорошо. Собственно, в "Хрониках" все играют хорошо, вообще, стал заметен прогрессирующий профессионализм, который проявляют актеры в каждом новом сериале. Чего, а это как обычно, не хватает нашим русским недоактерам (довелось тут, переключая каналы, наткнуться на какой-то "сериал" про Миллиционеров и Гансгстеров – тошняк качественный, центральные телеканалы Знают, что показывать, отечественного производителя поддерживают, хотя, по-честноку-то надо вернуться в прошлое и прибить этого производителя еще до рождения). Еще в сериале все терминаторы (а их там целая стайка) – Прикольные. Ясно, что самый Прикольный Терминатор на свете – это Арнольд, больше таких не делают, но и остальные не отстают, часто выделывают такие штуки, что даже к плохим испытываешь некоторые симпатии. Еще в сериале снимается Брайен Остин Грин (этот снимался в "Беверли Хиллз 90210", в "Хрониках" – возмужавший, можно сказать, матерый), играет мощно, веришь. В общем, если еще не смотрели, посмотрите, даю гарантию – не пожалеете. Одна просьба – не уподобляйтесь малолетним дурачкам, которые мнят себя великими кинокритиками и гонят пургу про то, что в сериале масса неточностей и просчетов. Прочел на одном сайте (пока искал постер) следующее (афраграфея сохранена): "Актриса на роль Сары Коннора играет без особого вдохновения, и весь сериал мне резал в глаза контраст с Линдой Хамильтон. Ну хотя бы блондинку нашли!" Ясно, что малолетний дурачок соображает плохо, не добил его терминатор, который приезжал в прошлое на его добивку. Я тоже обратил внимание на брюнетистость Сары Коннор. И тут же возник ответ: если ты Харрисон Форд, и ты с бородой, и сбежал ты из автобуса, который вез тебя в тюрьму, что ты сделаешь? Правильно – побреешься и перекрасишь волосы в радикально черный цвет. А если ты блондинка по имени Сара Коннор и всех говорунов уже перебили? Когда же малолетние дурачки поймут: не нравится фильм, не смотри, не пиши, не умничай, не думай, не читай, не живи. А нравится – порекомендуй, посоветуй, расскажи. По-моему так.

Декабрь 23, 2008

Day break

Всякое - 11:22

img4

Вчера закончил просмотр сериала "Day break". Это даже не сериал, скорее – многосерийный фильм (13 серий по 40 с небольшим минут). Фильм про то, как вон тот мужик на картинке застрял в одном дне. Застрял качественно, почти как в дне сурка, только по-своему, по-полицейскому. Всего раскрывать не стану – лучше просто посмотреть. Отмечу что снято очень мощно, актеры играют очень правильно, раскрываются на редкость хорошо. Особенно понравились (кроме главного героя, конечно) Митч Пиледжи (Уолтер Скиннер из "Секретных материалов") и Адам Болдуин (этот вовсю отжигал в "Светлячке" ("FireFly") в роли Джейна. А еще вспомнился он в "Дне независимости" – там он играл военного, который сбил из пистолета жестяную банку). В общем, чего тут еще говорить – всем срочно искать, смотреть и жалеть, что так мало.

Превосходно!

Всякое - 10:02

Декабрь 20, 2008

МегаОжерельё

Всякое - 14:47

img2

МегаГалстук

Всякое - 14:46

IconTie

Галстуки не люблю (не понимаю). Но вот это – я понимаю.

ЗлоЗть

"День зависимости". Вышел такой фильм. Русский фильм вышел такой. Автор наверняка думает об своей исключительности (еще бы! ничего лучше нельзя было придумать, как ворохнуть в умах людей что-то знакомое, ведь все смотрели "День независимости". А значит – тут такое что-то весьма тонкое, да, очень-очень тонкое), и наверняка будет отмахиваться, говорить, что это исключительно ЕГО Гениальная идея так назвать свое исключительное творение. Как и Пореченков (который в последнее время проявляет себя далеко не с лучшей стороны), который говорил, что "День Д" – это совершенно не "Коммандо", нисколечко, так, похоже чуть-чуть. Да, бревна в начале не было, согласен. И впрямь – нискольчко не похоже – бревна-то нету (Пореченков не в счет). И тут – "День зависимости"… Собственно, если еще живы люди, которые снимают эти дебило-рекламы про папу-неудачника, про маму, которая кроме кубика "Кнорр" готовить ничего не умеет и про их имбецила-отпрыска (ну кто у таких может родиться), чего тут удивляться. Вот была бы, кстати, комедия, еще куда ни шло – такое название подойдет. Так ведь – триллер. Детективный триллер, елы-палы. Фильм, кстати, не смотрел, но заранее осуждаю (от такого названия лучше ничего не ожидать, потому как не фиг и смотреть).

Пересмотрел вчера "Точку обстрела" ("Vantage Point"), (кстати, перевод названия – то еще торжество фекальных масс в дубляторских головах). Исключительный фильм.

МагаЧЯсы

Всякое - 14:19

IconWatch

Декабрь 17, 2008

Соловьевское

Социум - 20:20

"Сейчас наступает классический клинч, когда профессионалы понимают, что этого делать нельзя, но олигархам надо выжить, поэтому можно. Понимаете – можно и все. И при этом разговор о социальном государстве. Здравствуйте, люди! Мы живем в стране, производящей нефтепродукты, добывающей нефть, покупаем сами у себя бензин по ценам, которых нет уже нигде в мире, по крайней мере, в Америке ниже. Мы покупаем машины дороже, чем машины, которые покупают американцы. Наши социальные гарантии ниже, а проценты по кредитам ниже у них. Цены на продукты у них ниже, а зарплата – выше. И мы умные, а они дураки.У нас человек с гигантской зарплаты переходит на маленькую, чтобы помочь стране, и «помогает» ей по полной программе.

Что, кто-нибудь расследование проведет? Да, против журналиста Соловьева. Что, кто-нибудь скажет правду? Не скажут. Потому что можно было в свое время Роману Аркадьевичу хапнуть, ой, простите, купить на аукционе, который вызывал сомнение у всех, «Сибнефть». Никто не наказал. Березовского – да, его – нет. Никто не отчитался по кризису 1998 года, помните эту историю, когда вдруг нам Мировой валютный фонд оказал поддержку, выдал гигантский кредит. Куда он делся сразу? «Кин-дза-дза»."

Отсюда.

А ты перешел с гигантской зарплаты на маленькую?

Социальное

Uмор - 19:43

Музыка и все такое

Всякое - 17:07

Древнейшая статья, но я до сих пор ее помню почти наизусть – весьма цепляющая. Сегодня попалось мне в руки новое наутилосовское. "Наутилус Помпилиус" люблю и уважаю, часто переслушиваю, причем начиная с самых древних записей. То что попалось называется "НАУ БУМ" – разные команды перепевают песни "НАУ". Понравились "Ундервуд", "Воплi Вiдоплясова" и "Олег Tallboy Карпачев" (последних никогда не слышал раньше). Остальные отпели как-то и не по-своему и не по-наутилосовски, даже "Пикник" вроде бы начал хорошо, а потом стало не очень хорошо. Хотя, может быть, это всего лишь на мой слух, который слишком ревностно относится к творчеству любимой группы. Хотя, опять же, в свое время альбом "Отчет", где собрались древние команды типа "Чайфа", "Агаты Кристи" и "Аквариума" (остальные, кстати, гораздо менее известные), получился очень клевым, ревность моя по его поводу не ревнует. Вместе с "НАУ БУМом" попался и альбом "Ю-Питера", где Бутусов продолжает петь, который называется "Mutatis Mutandis". Честно послушал все музыки, честно пытался найти что-то новенькое. Не нашел, даже старенького не нашел. Как будто бы САМ Бутусов забыл как нужно петь свои песни. Если, конечно, делалась попытка найти какие-то новые стороны, а я их не уловил, тогда умолкаю, значит – неправ, со мной такое бывает. Справедливости ради скажу, что песня "Как падший ангел" прозвучала очень хорошо, понравилась.

После прослушивания вышеупомянутого срочно захотелось включить оригинального моллюска. Нашел и прочитал статью, нашел и включил "Наутилуса".

"Радиола стоит на столе, я смотрю на тень на стене…"

Декабрь 16, 2008

Завись

Всякое - 20:01

Случилось пару минут назад зависнуть. Сбрасываю на диски разное ненужное барахло с винчестера. Привод шумит, Стрельников жжот, стопка дисков еще велика, скука. Ржу со Стрельниковым, верчу на пальце крышечку от баночки для дисков. Вижу два слова на ней: "ГОСК" и "ОЬЕИ", над словами – полукруглая линия со стрелочками на конце. В голове первую минуту почему-то крутилось: "гост" и "обей". Потом доперло. Но доперло не сразу.

Вот так вот – Стрельников и диски записывать – это вам не это.

Декабрь 14, 2008

Shit

Uмор - 13:04

Английский неспешно проникает под мой череп, в этом ему помогают различные литературы и различные вспомогательности. Отчего русский страдает теми же темпами. На душе, естественно, радостно. Ведь скоро наступит баланс, когда письменная речь превратится в скопище слезоточивых "-ться" и прочих… (не придумалось чего там "прочих" – надо б Хабр открыть, ну да ладно), а английский перестанет вызывать умиленное снисхождение у импортных коллег. Короче – одна из вспомогательностей! На сцене:

ABBYY Lingvo 12 (особо УБОЙНЫЕ лингвосочетания я выделил особо):

(далее…)

Developer 1979 Conference

Гамы - 10:26

Шедевр для тех, кто еще не видел:

Декабрь 13, 2008

Грыня…

Спер у sanya_sovest.

1229061834635

Декабрь 8, 2008

Дубляторы

По любимому мной каналу AXN SCI-FI крутят хорошие сериалы. В основном – мистической или фантастической направленности. Есть хорошие, есть и "не так уж чтоб прямо ваще". Сериалы импортные, а потому герои говорят двумя голосами – своими "по-английски" и несвоими "отдублярованными русскими". Сериалы показывают на втором мониторе, который просматривается левым глазом. И левым ухом. Есть там такой сериал "Крепкий орешек Джейн" – про тетку-терминатора из третьего "Терминатора". Тут она, правда, не терминатор, но какая-то тоже "сверх-". Еще пока не вник толком что там к чему – сериал не сильно нравится, знаю лишь, что Кристанна Локен (тетка-терминатор) вроде как умеет гасить боль. Так вот, угораздило бросить взгляд на второй монитор во время показа начальных титров этого сериала. Сериал называется "Painkiller Jane". Интересно, "крепкий орешек" – это для того, чтобы смотрели, чтобы "а вдруг там Уиллис?" возникало? Ну какому чудиле пришло в голову "painriller" перевести как "крепкий орешек"? Ладно слова разные. Так и понятия совершенно непохожие. "Убийца боли Джейн", "Джейн-болеубийца", да звучит как-то не очень. И дупляторы не придумали ничего лучше.

Сам я не слишком обангличился, чтобы видеть всякое неправильное сполувзгляда. Но представляю каково тем, кто английский вдоль и поперек обдиагоналил. Воистину – незнание блаженно.

Следующая страница »

                  © Johnny-K, 2010
           Powered by WordPress